動物農場

作者:喬治.奧威爾 George Orwell 譯者:傅惟慈 Fu Weici
出版日期:2022年9月
定價:HK$98
頁數:288頁
裝幀:精裝
開本:32
語種:中文繁體
ISBN:9789888812400

奧威爾是一代人的冷峻良心……可以說是聖徒。

——V. S. 普里切特

他能够在目睹最糟境況的同時為最美好的東西而戰。

——格蘭維爾.希克斯

奧威爾在一個人心浮動、信仰不再的時代寫作,為社會正義鬥爭過,並且相信最根本的,是要擁有個人及政治上的正直品質。

——傑弗里.邁耶斯

所有的動物都是平等的,但有些動物比其他動物更平等。

《動物農場》講的是英國某處一座農場中的動物,因不堪人類場主虐待,奮而造反的寓言故事。但在動物革命成功以後,在新領袖猪的領導下,發生了不可思議的事,糧食年年增產,口糧配給卻越來越少。動物日夜苦戰卻不見成效。更令人毛骨悚然的是為清除內部敵人而展開的屠殺。受猜疑後要坦白罪行,許多無辜的動物因莫須有的罪名慘遭殺害。這是一則震撼人心的寓言,童話的外表下有着殘酷的現實。

 

作者簡介

喬治.奧威爾(1903—1950),英國作家。原名埃里克.阿瑟.布萊爾(Eric Arthur Blair),1903年出生於印度。1907年回到英格蘭。1917年,進入伊頓公學。1921年,從伊頓畢業後考取了公職,到緬甸當了一名帝國警察,1927年辭職。隨後的日子裡奧威爾當過教師、書店店員。1936年,西班牙內戰爆發。同年年底,奧威爾與新婚的妻子一同奔赴西班牙,投身於保衛共和政府的戰鬥。第二次世界大戰期間,他為媒體撰稿,寫了大量政治和文學評論。1945年,出版了《動物農場》,1949年出版了《1984》。1950年奧威爾死於肺結核。

譯者簡介

傅惟慈(1923—2014),滿族。文學翻譯家。1950年畢業於北京大學西方語言文學系,先後執教於清華大學、北京大學、北京語言文化大學(今北京語言大學)等高校。傅惟慈通曉英、德、俄等多種語言,翻譯了包括匈牙利、波蘭、德國、奧地利、瑞士、希臘、英國、美國等多國文學精品30餘部,共計三四百萬字。他的譯著中,尤其以《獄中書簡》(羅莎.盧森堡)、《月亮和六便士》(毛姆)、《布登勃洛克一家》(托馬斯.曼)、《動物農場》(奧威爾)等影響巨大。

關於喬治.奧威爾和《動物農場》 傅惟慈  I

烏克蘭文版序      001

第一章   008

第二章   019

第三章   029

第四章   038

第五章   045

第六章   057

第七章   068

第八章   082

第九章   098

第十章   112

附錄:《動物農場》英文原著 127