目 錄
序 言 跨越東西方的人 / i
第一章 兩個世界的源頭 / 001
這麼多年過去,貝聿銘與蘇州的貝氏家族只有一種遙遠的精神聯繫了。貝聿銘本人一直與 在蘇州的家族成員保持着若即若離的關係,或許隱藏着複雜的心緒。他曾說:「我可能是 他們中的任何一個人,他們中的任何一個人也可能是我。」
第二章 登上「柯立芝總統號」 / 037
貝聿銘並沒有對賓大建築系一見鍾情。「真正使我認定這不是我要上的學校的契機,是我 在樓梯口看到了一幅巨大的素描。素描的內容是西藏的一座喇嘛廟。你知道,那是我的國 家,而我當時根本不明白,一個名字叫菲茨傑羅德的甚麼人如何能描繪出西藏的一座喇嘛 廟。那時我想,建築學肯定是與我所想像的東西大不一樣的。」
第三章 紐約的新面孔 / 065
「貝那時還沒有建過任何東西。然而,我可以從他畫的草圖判定,他確實才華非凡。」向 貝聿銘伸出橄欖枝的紐約開發商齊肯多夫回憶道。去為單個的房地產開發商服務在建築業 的既成慣例上是一次突破。那不是人們所認定的當建築師的途徑,但時代在發生變化。貝 聿銘看到了這一點,而其他人卻沒有。
第四章 成為貝聿銘 / 101
「你為甚麼要到巴黎來毀掉我們的建築遺產?」「不可理喻!」委員們把貝聿銘的設計比 作「一個巨大的破玩意兒」。貝聿銘後來回憶道:「為我翻譯的那位女士很想為我抵擋那 些充滿羞辱的抨擊,委員會當時就想把這個工程置於死地,他們差點就成功了。」
第五章 游弋於不同文明之間 / 175
1990 年, 73 歲的貝聿銘從事務所退休,此後,他在歐洲、亞洲和中東等地接下了一系 列小項目,這些項目全由貝聿銘親力親為。他只接手自己感興趣的項目,追求一條商業信 息沒有那麼濃鬱的藝術道路─「從1990 年起,我不那麼在乎建築物的造型了。設計一個 獨特的建築造型對我不再是件難事。去了解認識我所做的才是很大的挑戰,我開始研究各 種文明。」這些晚年作品分佈世界各地,包括盧森堡、德國、英國、日本、中國和卡塔爾。 建築評論家卡特•懷斯曼說:「貝聿銘是一位以工程學為根基的現代主義建築師,與此同 時,他更牢牢地抓住藝術和文化的靈魂。」
第六章 重返中國 / 199
1974 年,貝聿銘在離開40 年後第一次重返中國,他記憶裡的家族和園林熟悉又陌生, 建造現代中國的命題也變得複雜。從香山飯店到中國銀行,再到蘇州博物館,他對歷史和 現實聯繫的重建,意味深長。
附 錄
「在今天這個時代,他仍然會是一名偉大的建築師」
—專訪貝聿銘之子貝建中、貝禮中 / 250
貝聿銘主要建築作品年表 / 270